Rasa Library
CHAPTER 4.31

Nārada Instructs the Pracetās

31 verses

4.31.1
maitreya uvāca
tata utpanna-vijñānā
āśv adhokṣaja-bhāṣitam
smaranta ātmaje bhāryāṁ
visṛjya prāvrajan gṛhāt

Maitreya said: Developing knowledge and remembering the words of the Lord, the Pracetās left their wife with their son and left the house.

In the Thirty-first Chapter, the Pracetās, detached from the kingdom, leave for the forest and by bhakti described by Nārada attain Kṛṣṇa. The Lord said in SB 4.30.18 that they would become disgusted with the kingdom and attain him.

dīkṣitā brahma-satreṇa
sarva-bhūtātma-medhasā
pratīcyāṁ diśi velāyāṁ
siddho 'bhūd yatra jājaliḥ

With a vow to contemplate the meaning of the Vedas and thereby understand that all beings are equal to oneself, they attained perfection in the east, on the shore of the ocean where Jājali resided.

Brahma-satreṇa means by discussion about the meaning of the Vedas, for it is said svāyambhuva brahma-satraṁ jana-loke 'bhavat purā: O son of self-born Brahmā, once long ago on Janaloka, wise sages who resided there discussed the meaning of the Veda. (SB 10.87.9) Amara-koṣa says that brahma means the Vedas, truth and austerity. Sarva-bhutātma-medhasā means “with the thought that all beings are equal to oneself.” They attained perfection on the shore of the ocean where the sage Jājali resided.

tān nirjita-prāṇa-mano-vaco-dṛśo
jitāsanān śānta-samāna-vigrahān
pare 'male brahmaṇi yojitātmanaḥ
surāsureòyo dadṛśe sma nāradaḥ

Nārada, who is worshipped by the devatās and demons, saw them. They had controlled their life airs, mind, speech and sight, had perfected the yoga postures, and were sitting peacefully with straight posture, concentrating their minds on the pure Supreme Lord.

The Lord was described in Śiva’s song as having a dark complexion like a rain cloud. Dadṛśe should be dadarśa

tam āgataṁ ta utthāya
praṇipatyābhinandya ca
pūjayitvā yathādeśaṁ
sukhāsīnam athābruvan

When he appeared, the Pracetās stood up, offered respects on the ground, welcomed him and worshipped him according to the rules. Seating him comfortably, they then spoke.

Yathādeśam means according to rule.

pracetasa ūcuḥ
svāgataṁ te surarṣe 'dya
diṣṭyā no darśanaṁ gataḥ
tava caḍkramaṇaṁ brahmann
abhayāya yathā raveḥ

The Pracetās said: Welcome to you! O sage of the devatās! By good fortune we can see you. O brāhmaṇa! You have come. Your movement, like that of the sun, creates fearlessness.

Just as, by seeing the sun, fear of thieves disappears, by seeing you, fear of saṁsāra disappears.

yad ādiṣṭaṁ bhagavatā
śivenādhokṣajena ca
tad gṛheṣu prasaktānāṁ
prāyaśaḥ kṣapitaṁ prabho

O master! What Śiva and Viṣṇu taught us has almost been destroyed since we were attached to household life.

tan naḥ pradyotayādhyātma-
jñānaṁ tattvārtha-darśanam
yenāñjasā tariṣyāmo
dustaraṁ bhava-sāgaram

Please enlighten us about knowledge of the jīva, which shows the highest truth, by which we can easily cross the difficult ocean of material existence.

Adhyātma-jñāna means knowledge concerning (adhi) the ātma. Enlighten us about the necessary knowledge of the jīva that we previously knew.

maitreya uvāca
iti pracetasāṁ pṛṣṭo
bhagavān nārado muniḥ
bhagavaty uttama-śloka
āviṣṭātmābravīn nṛpān

Maitreya said: Requested by the Pracetās, the great sage Nārada, his mind absorbed in the Lord, then spoke to those kings.

Pracetasām should be pracetobhiḥ.

nārada uvāca
taj janma tāni karmāṇi
tad āyus tan mano vacaḥ
nṛṇāṁ yena hi viśvātmā
sevyate harir īśvaraḥ

Nārada said: The birth, activities, lifespan, mind and words of humans takes on real value by service to the Supreme Lord, the soul of the universe.

Whatever things the jīva obtains while in the body should be engaged in the service of the Lord. That is adhyātma-jñāna. This is explained in thirteen verses. The meaning is that one’s birth becomes real birth when the Lord is served. Karmas are real karmas when they serve the Lord. Also one can add intelligence, senses, strength, austerity, scriptural study, yoga, sāḍkhya, sannyāsa, brahmacarya, and other items. This should be understood from the later verses. Humans are mentioned because human life is suitable for service to the Lord. But if he does otherwise, then his life is like an animal’s life.

kiṁ janmabhis tribhir veha
śaukra-sāvitra-yājñikaiḥ
karmabhir vā trayī-proktaiḥ
puṁso 'pi vibudhāyuṣā

Without that service, what is the use of taking three births by semen, upanayanam and initiation. What is the use of ritual acts mentioned in the Vedas? What is the use of the lifespan of a devatā for a human?

The first birth (śaukram) means birth from a pure mother and father. Sāvitram means birth by taking the sacred thread (Vedic initiation). Yājñikam means by initiation. With service to the Lord, these three, and even birth as Brahmā are equivalent to a pig’s birth, since the results are similar. Birth as an outcaste with service to the Lord is a proper human birth, because it enables one to attain the Lord. The other items should be understood in the same way. If Vedic actions are useless, what to speak of secular actions? Devatā life span is useless, and even Brahmā’s lifespan is useless, without service to the Lord.

śrutena tapasā vā kiṁ
vacobhiś citta-vṛttibhiḥ
buddhyā vā kiṁ nipuṇayā
balenendriya-rādhasā

Without service to the Lord, what is the use of hearing scriptures like Vedānta, austerity, expert discussions of scripture, the ability to understand scriptures, intelligence, expertise, physical strength or sharpness of the senses?

Śrutena means “hearing Vedānta and other scriptures.” Vacobhiḥ means “expert explanations of scripture.” Citta-vṛttibhiḥ means “ability to understand the meaning of various scriptures.” Rādhasā means sharpness.

kiṁ vā yogena sāḍkhyena
nyāsa-svādhyāyayor api
kiṁ vā śreyobhir anyaiś ca
na yatrātma-prado hariḥ

What is the use of yoga, sāḍkhya, sannyāsa, study of the Vedas, or other auspicious acts, in which the Lord does not give realization of himself?

Yoga means aṣṭāḍga-yoga. “Other auspicious acts” include vows and vairāgya. What is the use of these things in which the Lord does not give realization of himself? The yogīs and others do not attain realization of Paramātmā by yoga and other processes. The Lord does not give himself except by bhakti. Because the other processes lack bhakti and do not produce bhakti, they are useless. On the other hand, if bhakti is present, by being mixed with bhakti, these processes become successful. They are not successful on their own.

śreyasām api sarveṣām
ātmā hy avadhir arthataḥ
sarveṣām api bhūtānāṁ
harir ātmātmadaḥ priyaḥ

Practically speaking, the jīvātmā is the goal of all auspicious acts. But the Supreme Lord is the ātmā of all jīvātmās. When he is pleased, he gives himself.

This verse explained the logic for saying that all processes are useless without bhakti. The goal of all sādhanas of auspiciousness is the ātmā, since their purpose is to satisfy the ātmā. But the Supreme Lord is the ātmā of all beings, since all jīvas are his taṭastha-śakti. If the Lord is pleased by pure bhakti, then he gives himself. The śruti says nāyamātmā pravacanena labhyo na medhayā nā bahudhā śrutena. yamevaiṣa vṛṇute tena labhyastasyaiṣa ātmā vivṛṇute tanūṁ svām: the Lord cannot be attained by discussion, intelligence or study of the Vedas, but rather reveals himself to that person whom he chooses. (Kaṭha Upaniṣad 1.2.23)

yathā taror mūla-niṣecanena
tṛpyanti tat-skandha-bhujopaśākhāḥ
prāṇopahārāc ca yathendriyāṇāṁ
tathaiva sarvārhaṇam acyutejyā

Just as the branches and twigs are satisfied by watering the root, and just as the senses are satisfied by nourishing the life air, by worshipping the Supreme Lord all are worship is accomplished.

“Just as karma and jñāna must be mixed with bhakti to get results, bhakti also should be mixed with karma and jñāna to get results, since the scriptures say that one must make atonement if one omits to perform nitya-karmas (daily obligatory rituals) aimed at pleasing the devatās, sages and Pitṛs.” This verse answers. The first division from the trunk of a tree is called the skhandha. When that divides it is called bhuja. When the bhuja divides it is called an upaśākha. Leaves and flowers are also implied in this analogy. All these parts of the tree are satisfied by watering the root. They cannot be satisfied by pouring water on the branches or the leaves. Worship of the Lord is all worship (sarvārhaṇam). This means that by the worship of the Lord everyone is worshipped. “Well, this is acceptable if one cannot worship everyone, but if one can, then one should worship the Lord, and also the devatās, sages and Pitṛs. There is no fault in watering the root, branches and leaves. Rather, that is better.” An example is given to refute this argument. From nourishing the life air all the senses are satisfied. If one tries feeding food to each sense, they cannot be satisfied at all. Rather the eye will become blind and the ear deaf. It is a fault.

yathaiva sūryāt prabhavanti vāraḥ
punaś ca tasmin praviśanti kāle
bhūtāni bhūmau sthira-jaḍgamāni
tathā harāv eva guṇa-pravāhaḥ

Just as water arises from the sun and enters the sun, and just as animals and plants arise from the earth and enter the earth, the world made of guṇas arises from the Lord and enters him.

Two examples are given to show that the Lord is root of everything. Just as water comes from the sun during the monsoon season and enters in the sun during the summer seasons, and just as the living beings arise from the earth and return to the earth, the world made of guṇas (guṇa-pravāhaḥ) arises and returns to the Lord.

etat padaṁ taj jagad-ātmanaḥ paraṁ
sakṛd vibhātaṁ savitur yathā prabhā
yathāsavo jāgrati supta-śaktayo
dravya-kriyā-jñāna-bhidā-bhramātyayaḥ

The material universe arises from the form of the Lord, just as rays shine from the sun, and just as the senses which disappear during sleep with no differentiation of sense object, sense and sense devatā become manifested in the waking state.

yathā nabhasy abhra-tamaḥ-prakāśā
bhavanti bhūpā na bhavanty anukramāt
evaṁ pare brahmaṇi śaktayas tv amū
rajas tamaḥ sattvam iti pravāhaḥ

O King! Just as clouds, darkness, and light appear and disappear in the sky in succession, the energies of rajas, tamas and sattva appear and disappear in the Supreme Lord.

“How can the Lord who is beyond the guṇas of the universe be the cause of the universe made of guṇas? The material cause of the pot is cannot be something which is not earth. And how can the Lord be without change as the material cause of the universe?” Clouds, darkness and light appear and disappear in the sky by the power of the sun. “From the sun” should be understood from verse 15. In another verse, snow is used as an example. Snow also appears because of the sun. Prāṇādibhiḥ sva-bhavair upagūòha-manyo manyeta sūryam iva megha-himoparāgaiḥ: ordinary persons think that the Lord is covered by his own creations of prāṇa and other material elements, just as one may think that the sun is covered by clouds, snow or an eclipse.( SB 10.84.33) The word uparāga (eclipse) refers to the covering of ignorance on the sinful jīva.

O King! Though the sun is beyond the clouds and the snow, it is their material cause, and remains unchanged. Similarly, the Lord, though beyond the guṇas, is the cause of the universe and unchanging. And just as the sun, though different from the clouds and snow, is also the clouds and snow because of being their cause, so the Lord also, though different from the world, is also the world. In this manner, the world appears and disappears. Just as clouds and darkness, and even the contaminated light situated far from the sun, are not the svarūpa of the pure, shining sun, so rajas, tamas and even sattva are not the svarūpa of the Lord who is pure knowledge. According the Nārada, the Supreme Lord is the material cause of the universe made of guṇas and is also unchanging.

duravabodha iva tavāyaṁ vihāra-yogo yad aśaraṇo 'śarīra idam anavekṣitāsmat-samavāya ātmanaivāvikriyamāṇena saguṇam aguṇaḥ sṛjasi pāsi harasi.

It is difficult to understand that you, though engaged in pastimes in the spiritual world, without a material shelter, without actions in a material body, without the assistance of the devatās, without material guṇas, create, maintain and destroy the universe made of guṇas, without transformation of your svarūpa, though you are the material elements. SB 6.9.34

The personified Vedas says:

bṛhad upalabdham etad avayanty avaśeṣatayā

yata udayāstam-ayau vikṛter mṛdi vāvikṛtāt

ata ṛṣayo dadhus tvayi mano-vacanācaritaṁ

katham ayathā bhavanti bhuvi datta-padāni nṛṇām

This perceivable world is identified with the Supreme because the Supreme Brahman is the ultimate foundation of all existence, remaining unchanged as all created things are generated from it and at last dissolved into it, just as clay remains unchanged by the products made from it and again merged with it. Thus it is toward you alone that the Vedic sages direct all their thoughts, words and acts. After all, how can the footsteps of men fail to touch the earth on which they live? SB 10.87.15

namo namas te 'khila-kāraṇāya niṣkāraṇāyādbhuta-kāraṇāya

sarvāgamāmnāya-mahārṇavāya namo 'pavargāya parāyaṇāya

I offer repeated respects to the cause of everything, who has no cause, who is the astonishing cause without change, who is the great ocean of Pañcarātra and Vedas proving his nature, who is the very form of liberation and the shelter of the greatest devotees. SB 8.3.15

According to Gajendra, the astonishing nature of the Lord as creator is that though he is the material cause, he remains unchanged. If one accepts that he does change, then it would not be astonishing, since it would a logical condition. Śrīdhara Svāmī, commenting on the words adbhūta-karaṇāya says that though the Lord is the cause, he does not accept transformations such as earth.

tenaikam ātmānam aśeṣa-dehināṁ
kālaṁ pradhānaṁ puruṣaṁ pareśam
sva-tejasā dhvasta-guṇa-pravāham
ātmaika-bhāvena bhajadhvam addhā

Because the Lord is the cause of all things, you should worship directly, with one bhāva in the mind, the Supreme Lord, who is the soul of unlimited jīvas, who is the indirect cause called time, the material cause called prakṛti, who is the jīva, and who is completely free of the influence of the material guṇas by his power.

Because the Lord is the cause of everything, he is also time, which is the indirect cause, pradhāna or prakṛti which is the material cause, and puruṣa (jīva) who is the doer. Therefore please worship directly (addhā) this Supreme Lord, the cause of all causes. This becomes worship of all the devatās and Pitṛs. By your mind (ātmanā), with full concentration, or by the mind with one particular bhāva, worship him. Jīva Gosvāmī says that one should worship with one mood such as dāsya unmixed with other bhāvas.

.

dayayā sarva-bhūteṣu
santuṣṭyā yena kena vā
sarvendriyopaśāntyā ca
tuṣyaty āśu janārdanaḥ

The Lord is quickly pleased by a person showing mercy to all beings, by being satisfied by whatever comes of its own accord, and by controlling all the senses.

He mentions a few favorable qualities in worshipping the Lord.

apahata-sakalaiṣaṇāmalātmany
aviratam edhita-bhāvanopahūtaḥ
nija-jana-vaśa-gatvam ātmano 'yan
na sarati chidravad akṣaraḥ satāṁ hi

Constantly beckoned by the increasing devotion present in his devotees’ pure minds which have destroyed all material desires, the Lord, knowing that he is controlled by his devotees, does not leave them, just as space does not leave one’s side.

By this method of bhakti the Lord gives himself to the devotees. This has been concluded previously. Now the characteristics of the Lord are described. The devotee should have a pure mind (ātmani), devoid of all material desires (apahata sakala eṣana). The Lord is constantly called by the increasing devotion (edhita-bhāvana) in the pure minds devoid of material desires. The devotee calls “O Hari! O Govinda! Sole object of my life!” The Lord (akṣaraḥ), being called, brought close, does not leave, just as space (chidravat) does not leave one’s presence. Knowing that his nature is to be controlled by the devotees, to preserve his own conviction he stays with them.

na bhajati kumanīṣiṇāṁ sa ijyāṁ
harir adhanātma-dhana-priyo rasa-jñaḥ
śruta-dhana-kula-karmaṇāṁ madair ye
vidadhati pāpam akiñcaneṣu satsu

The Lord, who accepts devotees who have no wealth except the wealth of the Lord, does not accept the worship offered by persons with contaminated minds, who throw insults at the devotees who have no material possessions, because of their pride in their education, wealth, family and activities.

Though controlled by the devotees, the Lord does not accept the worship offered by those with no devotion. The Lord has dear devotees who have no wealth, but who have the Lord as their wealth (ātma-dhana). Or he has devotees who are dear treasures for himself, being without material desires ((adhana). Giving up attachment to wealth and sons, they place their possessive feelings in the Lord alone. The Lord knows the prema-rasa of his devotees (rasajñāḥ). Persons of wrong mentality are described. They commit sin towards the devotees by their pride in education, wealth, and family, and various actions like sacrifices.

śriyā vibhūtyābhijanena vidyayā

tyāgena rūpeṇa balena karmaṇā

jāta-smayenāndha-dhiyaḥ saheśvarān

sato 'vamanyanti hari-priyān khalāḥ

With pride in wealth, power, good birth, education, renunciation, beauty, strength, and performance of rituals, they become foolish and cruel, and disrespect the devotees along with the Lord. SB 11.5.9

śriyam anucaratīṁ tad-arthinaś ca
dvipada-patīn vibudhāṁś ca yat sva-pūrṇaḥ
na bhajati nija-bhṛtya-varga-tantraḥ
katham amum udvisṛjet pumān kṛta-jñaḥ

The Lord, being complete in his svarūpa, does not care for the sum total of all wealth, which is worshipped by those desiring all wealth, and does not care for those desiring even a little wealth, or for human kings or devatās. He is dependent on his devotees. How could the devotee reject this Lord even a little?

Just as the devotees have possessiveness of the Lord and no one else, the Lord has possessiveness of the devotees. This dependence on the devotee is described here. The Lord does not care for the personification of all wealth (śriyam) who is followed by persons desiring increase in their wealth (anucaratīm), or for those who want a little wealth, or kings or devatās. This is because, though he is complete in himself (sva-pūrṇaḥ), in his svarūpa, he is dependent on his devotees. This dependence of the Lord on the devotee is actual, not a show. How can one reject this Lord even a little? Just as it has been mentioned that the Lord knows the prema-rasa of the devotee, the devotee also knows the prema-rasa of the Lord. 1 These two are knowers of rasa in this world. “It is proper that the Lord should control the devotee. However, when the devotee controls the Lord, such rasa just a show, something artificial?” No, not at all. Rasa is a sthāyi-bhāva, accompanied by elements such as vibhāva. It is called sthāyi or permanent. It is also called prema or rati. With a desire to please the Lord who is the object of intense, natural possessiveness, that prema takes shelter of the devotees. Because that desire to please the Lord is without motive, though the Lord is complete in his happiness, that desire to please the Lord gives great satisfaction to the Lord. The causeless nature of prema is well known in the śrutis and smṛtis. How can rasa be artificial? Thus it should be concluded that the Lord’s nature of being controlled by prema is intrinsic to him. Prema accepts the devotee as its shelter. Thus the Lord is controlled by the devotee.

maitreya uvāca
iti pracetaso rājann
anyāś ca bhagavat-kathāḥ
śrāvayitvā brahma-lokaṁ
yayau svāyambhuvo muniḥ

Maitreya said: O King! After having the Pracetās heard other the topics related to the Lord, Nārada, the son of Brahmā, departed for Brahmaloka.

te 'pi tan-mukha-niryātaṁ
yaśo loka-malāpaham
harer niśamya tat-pādaṁ
dhyāyantas tad-gatiṁ yayuḥ

Hearing the glories of the Lord which destroy all sin from the mouth of Nārada, the Pracetās, meditating on the feet of the Lord, attained his abode.

etat te 'bhihitaṁ kṣattar
yan māṁ tvaṁ paripṛṣṭavān
pracetasāṁ nāradasya
saṁvādaṁ hari-kīrtanam

O Vidura! I have explained to you the conversation between Nārada and the Pracetās which glorifies the Lord, about which you inquired.

śrī-śuka uvāca
ya eṣa uttānapado
mānavasyānuvarṇitaḥ
vaṁśaḥ priyavratasyāpi
nibodha nṛpa-sattama

Śukadeva said: Best of kings! I have described the dynasty of Uttānapada, the son of Svāyambhuva Manu. Now hear about the dynasty of Priyavrata.

yo nāradād ātma-vidyām
adhigamya punar mahīm
bhuktvā vibhajya putrebhya
aiśvaraṁ samagāt padam

Learning knowledge of ātmā from Nārada, Priyavrata, after enjoying the earth, divided it among his sons and attained the Lord’s abode.

imāṁ tu kauṣāraviṇopavarṇitāṁ
kṣattā niśamyājita-vāda-sat-kathām
pravṛddha-bhāvo 'śru-kalākulo muner
dadhāra mūrdhnā caraṇaṁ hṛdā hareḥ

Hearing this from Maitreya, Vidura, his emotions increasing from hearing about the Lord, with tears in his eyes, touched the feet of Maitreya with his head, and mentally touched the feet of the Lord.

vidura uvāca
so 'yam adya mahā-yogin
bhavatā karuṇātmanā
darśitas tamasaḥ pāro
yatrākiñcana-go hariḥ

Vidura said: Great yogī! Being most merciful, you have today shown me the world beyond the ocean of saṁsāra, where the Lord attains his devotee.

Tamasaḥ means the ocean of saṁsāra. On the other side of the ocean resides the Lord attains his devotee. It goes without saying that the devotee attains the Lord.

śrī-śuka uvāca
ity ānamya tam āmantrya
viduro gajasāhvayam
svānāṁ didṛkṣuḥ prayayau
jñātīnāṁ nirvṛtāśayaḥ

Śukadeva said: Offering respects to Maitreya, and taking his permission, Vidura, with joyful heart, desiring to see his relatives, departed for Hastināpura.

Svānām means his relatives.

4.31.31
etad yaḥ śṛṇuyād rājan
rājñāṁ hary-arpitātmanām
āyur dhanaṁ yaśaḥ svasti
gatim aiśvaryam āpnuyāt

O King! He who hears this story of the kings who gave themselves to the Lord will attain long life, wealth, fame, good fortune, and the Lord’s abode.

Thus the commentary on Thirty-first Chapter of the Fourth Canto has been completed to give pleasure to the hearts of the devotees in accordance with the views of the ācāryas.

The Activities of the Pracetās