Rasa Library
CHAPTER 12.1

The Degraded Dynasties of Kali-yuga

27 verses

12.1.1-2
śrī-śuka uvāca
yo 'ntyaḥ purañjayo nāma
bhaviṣyo bārahadrathaḥ
tasyāmātyas tu śunako
hatvā svāminam ātma-jam

pradyota-saṁjñaṁ rājānaṁ kartā yat-pālakaḥ sutaḥ viśākhayūpas tat-putro bhavitā rājakas tataḥ

Śukadeva Gosvāmī said: The last king mentioned of the future rulers of the Māgadha dynasty was Purañjaya, a descendant of Bṛhadratha. Purañjaya's minister Śunaka will assassinate the king and install his own son, Pradyota, on the throne. The son of Pradyota will be Pālaka, his son will be Viśākhayūpa, and his son will be Rājaka.

Offering respects to guru and Kṛṣṇa, the ocean of mercy, I take shelter of Śukadeva, master of the world, eye of the universe. I offer myself and everything I possess to he who is the life of the gopīs, the controller, for service to his dear devotees.

The Twelfth Canto, in thirteen chapters, discusses the four types of nirodha or destruction. Amidst this, there are also topics about Kṛṣṇa. Three chapters discuses the destruction of dharma in Kali-yuga. Two chapters describe conversations between Śukadeva and Parīkṣit. One chapter discusses the Purāṇas. Three chapters describe Mārkaṇòeya and the movements of the sun. Three chapters conclude the Bhāgavata Purāṇa.

In two Cantos, the nectar of Kṛṣṇa’s pastimes in the moon dynasty has been described for drowning all people in bliss. Now, in order to produce detachment from all other things in people, the rest of the moon dynasty is described. The Ninth Canto described that in the Puru dynasty Uparicaravasu had a son named Bṛhadratha. His son was Jarāsandha, whose son was Sahadeva. Now, in this dynasty the son of Sahadeva was named Mārjārī, and Mārjārī’s son was Śrutaśravā. In this way, twenty kings up to Ripuñjaya were described.1 The end of the dynasty when the families become mixed is also described.

Purañjaya (another name for Ripuñjaya) was the descendant of Bṛhadratha. After killing him, Śunaka will install his son Pradyota as king. Pradoyta’s son was called Pālaka. Because this line arose from Pradyota it is called the Pradyotana dynasty.

nandivardhanas tat-putraḥ
pañca pradyotanā ime
aṣṭa-triṁśottara-śataṁ
bhokṣyanti pṛthivīṁ nṛpāḥ

The son of Rājaka will be Nandivardhana, and thus in the Pradyotana dynasty there will be five kings, who will rule the earth for 138 years.

śiśunāgas tato bhāvyaḥ
kākavarṇas tu tat-sutaḥ
kṣemadharmā tasya sutaḥ
kṣetrajñaḥ kṣemadharma-jaḥ

Nandivardhana will have a son named Śiśunāga, and his son will be known as Kākavarṇa. The son of Kākavarṇa will be Kṣemadharmā, and the son of Kṣemadharmā will be Kṣetrajña.

vidhisāraḥ sutas tasyā-
jātaśatrur bhaviṣyati
darbhakas tat-suto bhāvī
darbhakasyājayaḥ smṛtaḥ

The son of Kṣetrajña will be Vidhisāra, and his son will be Ajātaśatru. Ajātaśatru will have a son named Darbhaka, and his son will be Ajaya.

nandivardhana ājeyo
mahānandiḥ sutas tataḥ
śiśunāgā daśaivaite
saṣṭy-uttara-śata-trayam

samā bhokṣyanti pṛthivīṁ kuru-śreṣṭha kalau nṛpāḥ mahānandi-suto rājan śūdrā-garbhodbhavo balī

mahāpadma-patiḥ kaścin

nandaḥ kṣatra-vināśa-kṛt

tato nṛpā bhaviṣyanti

śūdra-prāyās tv adhārmikāḥ

Ajaya will father a second Nandivardhana, whose son will be Mahānandi. O best of the Kurus, these ten kings of the Śiśunāga dynasty will rule the earth for a total of 360 years during the age of Kali. My dear Parīkṣit, King Mahānandi will father a very powerful son in the womb of a śūdra woman. He will be known as Nanda and will be the master of great wealth. He will destroy kṣatriyas, and from that time onward virtually all kings will be irreligious śūdras.

Ājeyaḥ means the son of Ajaya. The letter e is poetic license.

sa eka-cchatrāṁ pṛthivīm
anullaḍghita-śāsanaḥ
śāsiṣyati mahāpadmo
dvitīya iva bhārgavaḥ

Wealthy King Nanda, without challenge to his authority, will rule over the entire earth just like a second Paraśurāma.

He is called mahā-padma because he was the master of great wealth or a great number of troops. He is compared to Paraśurāma because he destroyed the kṣatriyas.

tasya cāṣṭau bhaviṣyanti
sumālya-pramukhāḥ sutāḥ
ya imāṁ bhokṣyanti mahīṁ
rājānaś ca śataṁ samāḥ

He will have eight sons, headed by Sumālya, who will control the earth as kings for one hundred years.

nava nandān dvijaḥ kaścit
prapannān uddhariṣyati
teṣāṁ abhāve jagatīṁ
mauryā bhokṣyanti vai kalau

A certain brāhmaṇa will overthrow King Nanda and his eight sons, though they trusted him. In their absence, the Mauryas will rule the world as the age of Kali continues.

Nava-nandān means Nanda and his eight sons. The brāhmaṇa named Cānakya will uproot them, though they trusted him (prannanān). The Maurya dynasty will rule after that.

sa eva candraguptaṁ vai
dvijo rājye 'bhiṣekṣyati
tat-suto vārisāras tu
tataś cāśokavardhanaḥ

This brāhmaṇa will enthrone Candragupta, whose son will be named Vārisāra. The son of Vārisāra will be Aśokavardhana.

How will the Mauryas rule? Candragupta was the first of the Mauryas. The word ca indicates Daśaratha, as mentioned in the Viṣṇu Purāṇa.

suyaśā bhavitā tasya
saḍgataḥ suyaśaḥ-sutaḥ
śāliśūkas tatas tasya
somaśarmā bhaviṣyati
śatadhanvā tatas tasya
bhavitā tad-bṛhadrathaḥ

Aśokavardhana will be followed by Suyaśā, whose son will be Saḍgata. His son will be Śāliśūka, Śāliśūka's son will be Somaśarmā, and Somaśarmā's son will be Śatadhanvā. His son will be known as Brhadratha.

mauryā hy ete daśa nṛpāḥ
sapta-triṁśac-chatottaram
samā bhokṣyanti pṛthivīṁ
kalau kuru-kulodvaha

O best of the Kurus! The ten Maurya kings will rule the earth for 137 years of the Kali-yuga.

They will rule 137 years.

agnimitras tatas tasmāt
sujyeṣṭho bhavitā tataḥ
vasumitro bhadrakaś ca
pulindo bhavitā sutaḥ

tato ghoṣaḥ sutas tasmād vajramitro bhaviṣyati tato bhāgavatas tasmād devabhūtiḥ kurūdvaha

śuḍgā daśaite bhokṣyanti

bhūmiṁ varṣa-śatādhikam

tataḥ kāṇvān iyaṁ bhūmir

yāsyaty alpa-guṇān nṛpa

My dear King Parīkṣit! Agnimitra will follow as king, and then Sujyeṣṭha. Sujyeṣṭha will be followed by Vasumitra, Bhadraka, and the son of Bhadraka, Pulinda. Then the son of Pulinda, named Ghoṣa, will rule, followed by Vajramitra, Bhāgavata and Devabhūti. In this way, O best of the Kuru heroes, ten Śuḍga kings will rule over the earth for more than one hundred years. Then the earth will come under the control of the kings of the Kāṇva dynasty, who will have few good qualities.

The commander of Bṛhadratha’s army will kill Bhṛhadratha and make himself king. His name will be Puṣpamitra, the first king of the Śuḍga dynasty. He will be followed by nine others starting with Agnimitra. The ten kings will last for a hundred and twelve years.

śuḍgaṁ hatvā devabhūtiṁ
kāṇvo 'mātyas tu kāminam
svayaṁ kariṣyate rājyaṁ
vasudevo mahā-matiḥ

Vasudeva, an intelligent minister coming from the Kāṇva family, will kill the lusty Śuḍga king Devabhūti, and assume the throne.

How will the Kānva dynasty appear? The minister of the Kānva family killed Devabhūti, who desired other men’s women.

tasya putras tu bhūmitras
tasya nārāyaṇaḥ sutaḥ
kāṇvāyanā ime bhūmiṁ
catvāriṁśac ca pañca ca
śatāni trīṇi bhokṣyanti
varṣāṇāṁ ca kalau yuge

The son of Vasudeva will be Bhūmitra, and his son will be Nārāyaṇa. These kings of the Kāṇva dynasty will rule the earth for 345 more years of the Kali-yuga.

Vasudeva and others were also called Kānva’s dynasty.

hatvā kāṇvaṁ suśarmāṇaṁ
tad-bhṛtyo vṛṣalo balī
gāṁ bhokṣyaty andhra-jātīyaḥ
kañcit kālam asattamaḥ

The last of the Kāṇvas, Suśarmā, will be murdered by his own servant, Balī, a śūdra of the Andhra race. This most degraded person will rule the earth for some time.

Suśarmā was the last king of the Kānva dynasty. Balī was the name of the person who killed him.

kṛṣṇa-nāmātha tad-bhrātā
bhavitā pṛthivī-patiḥ
śrī-śāntakarṇas tat-putraḥ
paurṇamāsas tu tat-sutaḥ

lambodaras tu tat-putras tasmāc cibilako nṛpaḥ meghasvātiś cibilakād aṭamānas tu tasya ca

aniṣṭakarmā hāleyas

talakas tasya cātma-jaḥ

purīṣabhīrus tat-putras

tato rājā sunandanaḥ

cakoro bahavo yatra

śivasvātir arin-damaḥ

tasyāpi gomatī putraḥ

purīmān bhavitā tataḥ

medaśirāḥ śivaskando

yajñaśrīs tat-sutas tataḥ

vijayas tat-suto bhāvyaś

candravijñaḥ sa-lomadhiḥ

ete triṁśan nṛpatayaś

catvāry abda-śatāni ca

ṣaṭ-pañcāśac ca pṛthivīṁ

bhokṣyanti kuru-nandana

The brother of Balī, named Kṛṣṇa, will become the next ruler of the earth. His son will be Śāntakarṇa, and his son will be Paurṇamāsa. The son of Paurṇamāsa will be Lambodara, who will father Mahārāja Cibilaka. From Cibilaka will come Meghasvāti, whose son will be Aṭamāna. The son of Aṭamāna will be Aniṣṭakarmā. His son will be Hāleya, and his son will be Talaka. The son of Talaka will be Purīṣabhīru, and following him Sunandana will become king. Sunandana will be followed by Cakora and then the eight Bahus, among whom Śivasvāti will be a great subduer of enemies. The son of Śivasvāti will be Gomatī. His son will be Purīmān, whose son will be Medaśirā. His son will be Śivaskanda, and his son will be Yajñaśrī. The son of Yajñaśrī will be Vijaya, who will have two sons, Candravijña and Lomadhi. These thirty kings will enjoy sovereignty over the earth for a total of 456 years, O son of the Kurus.

:
saptābhīrā āvabhṛtyā
daśa gardabhino nṛpāḥ
kaḍkāḥ ṣoòaśa bhū-pālā
bhaviṣyanty ati-lolupāḥ

Then will follow seven kings of the Ābhīra race from the city of Avabhṛti, and then ten Gardabhīs. After them, sixteen greedy kings of the Kaḍkas will rule.

Āvabhrtyā means from the city of Avabhṛti.

tato 'ṣṭau yavanā bhāvyāś
caturdaśa turuṣkakāḥ
bhūyo daśa guruṇòāś ca
maulā ekādaśaiva tu

Eight Yavanas will then take power, followed by fourteen Turuṣkas, ten Guruṇòas and eleven kings of the Maula dynasty.

ete bhokṣyanti pṛthivīṁ
daśa varṣa-śatāni ca
navādhikāṁ ca navatiṁ
maulā ekādaśa kṣitim

bhokṣyanty abda-śatāny aḍga trīṇi taiḥ saṁsthite tataḥ kilakilāyāṁ nṛpatayo bhūtanando 'tha vaḍgiriḥ

śiśunandiś ca tad-bhrātā

yaśonandiḥ pravīrakaḥ

ity ete vai varṣa-śataṁ

bhaviṣyanty adhikāni ṣaṭ

These Ābhīras, Gardabhīs and Kaḍkas will enjoy the earth for 1,099 years, and the eleven Maulas will rule for 300 years. When the Maulas disappear, there will appear in the city of Kilakilā a dynasty of kings consisting of Bhūtananda, Vaḍgiri, Śiśunandi, Śiśunandi's brother Yaśonandi, and Pravīraka. These kings of Kilakilā will rule for 106 years.

Other than the Maulas the other sixty-five kings starting with the Ābhīras will rule for 1099 years. The eleven Maulas will rule for three hundred years. When they die off, kings will appear in Kilakilā city. They will rule for a hundred and six years.

teṣāṁ trayodaśa sutā
bhavitāraś ca bāhlikāḥ
puṣpamitro 'tha rājanyo
durmitro 'sya tathaiva ca

eka-kālā ime bhū-pāḥ saptāndhrāḥ sapta kauśalāḥ vidūra-patayo bhāvyā niṣadhās tata eva hi

The Kilakilās will be followed by their thirteen sons, the Bāhlikas, and after them King Puṣpamitra, his son Durmitra, and then seven Andhras, seven Kauśalas and also kings of the Vidūra and Niṣadha provinces will separately rule in different parts of the world.

Among Bhūtānanda and others, thirteen sons called Bāhlikas will rule. Then Puṣpamitra, a kṣatriya, of a different family, will rule, and then his son Durmitra. After that, at one time, there will be different rulers in different states.

māgadhānāṁ tu bhavitā
viśvasphūrjiḥ purañjayaḥ
kariṣyaty aparo varṇān
pulinda-yadu-madrakān

There will then appear a king of the Māgadhas named Viśvasphūrji, a second Purañjaya. He will turn all the people with varṇas into Pulindas, Yadus and Madrakas.

Then in the Māgadha family, a person called Viśvaphūri will appear, who will be a second Purañjaya. He will turn brāhmaṇas and others into Pulindas, Yadus and Madrakas-- almost into mlecchas.

prajāś cābrahma-bhūyiṣṭhāḥ
sthāpayiṣyati durmatiḥ
vīryavān kṣatram utsādya
padmavatyāṁ sa vai puri
anu-gaḍgam ā-prayāgaṁ
guptāṁ bhokṣyati medinīm

Foolish King Viśvasphūrji will make the citizens devoid of the Vedas and will use his power to completely destroy the powerful kṣatriya order. From his capital of Padmavatī he will rule that part of the earth extending from the source of the Gaḍgā to Prayāga.

He will make the citizens reject the Vedas and destroy the remaining pious kṣatriyas.

saurāṣṭrāvanty-ābhīrāś ca
śūrā arbuda-mālavāḥ
vrātyā dvijā bhaviṣyanti
śūdra-prāyā janādhipāḥ

At that time, the brāhmaṇas of such provinces as Śaurāṣṭra, Avantī, Ābhīra, Śūra, Arbuda and Mālava will become devoid of saṁskāras, and the members of the royal order in these places will become almost śūdras.

The brāhmaṇas of these states will be devoid of saṁskāras (vrātyāḥ).

sindhos taṭaṁ candrabhāgāṁ
kauntīṁ kāśmīra-maṇòalam
bhokṣyanti śūdrā vrātyādyā
mlecchāś cābrahma-varcasaḥ

Śudras, fallen brāhmaṇas and mlecchas, devoid of the Vedas, will rule the land along the Sindhu River, as well as the districts of Candrabhāgā, Kauntī and Kāśmīra.

tulya-kālā ime rājan
mleccha-prāyāś ca bhū-bhṛtaḥ
ete 'dharmānṛta-parāḥ
phalgu-dās tīvra-manyavaḥ

There will be many such uncivilized kings ruling at the same time, O King Parīkṣit, and they will all be uncharitable, possessed of fierce tempers, greatly irreligious and duplicitous.

strī-bāla-go-dvija-ghnāś ca
para-dāra-dhanādṛtāḥ
uditāsta-mita-prāyā
alpa-sattvālpakāyuṣaḥ

asaṁskṛtāḥ kriyā-hīnā rajasā tamasāvṛtāḥ prajās te bhakṣayiṣyanti mlecchā rājanya-rūpiṇaḥ

These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas, and coveting the wives and property of other men. They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived. Devoid of Vedic rituals saṁskāras, they will be completely covered by the modes of passion and ignorance.

12.1.41
tan-nāthās te janapadās
tac-chīlācāra-vādinaḥ
anyonyato rājabhiś ca
kṣayaṁ yāsyanti pīòitāḥ

The citizens governed by these low-class kings will imitate the character, behavior and speech of their rulers. Harassed by their leaders and by each other, they will all be destroyed.

Thus ends the commentary on the First Chapter of the Twelfth Canto of the Bhāgavatam for the pleasure of the devotees, in accordance with the previous ācāryas.

The Symptoms of Kali-yuga